Locução e Dobragem Multilingue


O mercado de voz-off (locução e dobragem) é uma das áreas em que a PoliLingua se tem expandido. Dispomos de uma seleção de talentos de elevada qualidade nesta área. O mercado em língua portuguesa, com a sua variedade regional espalhada pelo mundo, requer anúncios de rádio, televisão e internet que cheguem às pessoas na sua variante local. Nós podemos fornecer o melhor serviço de locução ou dobragem em Portugal.
 

Fazemos outsourcing das suas necessidades de locução ou dobragem

Quando a sua empresa entra em parceria com a PoliLingua, a mesma tem acesso a soluções de voz-off integrais em que fornecemos amostras (num ou mais idiomas) que vão de encontro aos critérios de escolha exigidos. Após a seleção das amostras e a recepção do script, pistas de sincronização labial ou quaisquer outros materiais, entregaremos uma amostra de elevada qualidade que poderá ser utilizada sempre que necessário e em qualquer meio de produção. Este é um modo muito económico de obter serviços de voz-off em Português ou em outras línguas e variantes.
 

  • Custos reduzidos
  • Acesso a mais mercados
  • Adapte-se à língua de cada segmento de mercado
  • Nós encarregamo-nos de tudo!

 

Atores de locução/dobragem para qualquer necessidade

A nossa experiência em fornecer serviços de locução ou dobragem a muitos mercados pelo mundo inteiro permitiu-nos reunir um grande número de atores que falam diversas línguas. Estes atores estão disponíveis para vários serviços, incluindo publicidade e localização de campanhas internacionais.
Também possuimos experiência em colaborar com outros parceiros na indústria cinematográfica e televisiva, na produção de jogos de vídeo e de vídeos para a internet. Cada uma destas indústrias têm exigências diferentes, o que nos fez desenvolver a capacidade de produzir os conteúdos necessários nos formatos que se adequam às necessidades do departamento de produção da sua empresa. As nossas tarifas competitivas e a diversidade de línguas com as quais trabalhamos tornou-nos populares entre várias produtoras pelo mundo fora.
A PoliLingua está sempre à procura de profissionais da locução e dobragem em Lisboa, bem como de pessoas de todas as idades, géneros e etnias fluentes em diversos idiomas. Se está interessado/a em colaborar connosco, envie-nos o seu currículo e os seus contatos. Uma carreira nesta área pode ser compensadora, interessante e divertida. É uma carreira trabalhosa e exige dedicação, mas a sua voz poderá ser ouvida por milhões.

  • Os profissionais certos para o seu projeto
  • Anúncios de publicidade
  • Produção de filmes e de vídeos
  • Produção de jogos de vídeo
  • Dobragem de filmes de animação
  • Uma seleção alargada de idiomas

 

As vozes locais envolvem os clientes

A procura de talentos locais de locução ou dobragem continua a alargar-se porque é um modo económico de envolver os clientes nos mercados locais. Chegámos à conclusão de que os nossos parceiros da área da publicidade que utilizam vozes locais nos seus anúncios obtêm resultados muito mais positivos com o mesmo material de marketing.
Esta tem sido uma técnica bastante bem sucedida que muitas das principais marcas utilizam no seu esforço de manterem ou fazerem crescer a sua quota em mercados que se desenvolvem rapidamente. Em muitos casos é utilizado o mesmo anúncio internacional, o qual é simplesmente traduzido e produzido em diversas línguas, variantes ou dialetos.
Na PoliLingua podemos auxiliar a sua empresa em cada uma das fases deste processo, traduzindo a mensagem original do anúncio e depois fornecendo a versão voz-off na língua local, a qual transmite a mesma mensagem tendo em conta a língua e o contexto de destino. Este processo integrado de produção permite poupar tempo e dinheiro, bem como adequar o conteúdo original aos diversos mercados-alvo.
 

  • Falantes nativos
  • Anúncios adaptados aos mercados
  • Serviço integrado
  • Sensibilidade cultural
  • Produção de elevada qualidade


Estamos na lista da Findelio Site da Findelio